Kirjaudu

Uutiskirje

Rekisteröidy Sektoriin ja tilaa itsellesi joko aamuisin tai iltaisin ilmestyvä uutiskirje sähköpostiisi.

Tiistai, 8.7.2003

2004 olympialaisten IT-valmistelut jo käynnissä

Ensimmäistä kertaa talviolympialaisissa vuonna 2002 tietotekniikkaratkaisusta vastuun kantanut Schlumberger valmistautuu jo vuoden 2004 kesäkisoja varten. Talvikisoja huomattavasti isommat kesäkisat aiheuttavat ennen näkemättömät vaatimukset kisojen IT-järjestelmälle, eikä tehtävää helpota se, että Ateenan IT-infrastruktuuri on melko vaatimaton esimerkiksi Salt Lake Cityyn verrattuna.

Olympialaisten IT-arkkitehtuuri rakentuu noin 10 000 työasemasta, 500 kannettavasta, 400 unix-palvelimesta sekä 450 Windows-palvelimesta. Reaaliaikaisen tulosjärjestelmän täytyy kyetä palvelemaan 16 000 median edustajaa. Toimintakatkosten välttämiseksi järjestelmän kriittisimmille komponenteille on 4-5 varajärjestelmää. Ateenan olympialaisten sponsoreihin kuuluvat Sun Microsystems ja Dell, jotka myös luonnollisesti toimittavat tarvittavaa laitteistoa kisoihin.

Olympiakisojen IT-projekti on monellakin tapaa erikoinen, sillä harvassa IT-projektissa lyödään määräajat lukkoon kahdeksan vuotta etukäteen. Määräajoista ei myöskään ole varaa lipsua yhtään, sillä kisojen IT-ratkaisun on toimittava kisojen alusta lähtien. Olympialaisten IT-budjetin arvioidaan olevan noin 310 miljoonaa euroa.

Lue juttu oma, 8.7.2003 00:16. Lähde: news.com
Rekisteröidy ja kirjaudu sisään, jos haluat kommentoida.

Kommentit ( 4 uutta / 4 )
pistettä.
Näytä vain kommentit joilla on vähintään
ääkköset
Anonyymi kommentoija, 10.7.2003 11:17:33
Pisteet: 0
Nojoo, onhan tuo nyt niin että tietysti aiheuttaisi esim kiinalaisten kohdalla päänvaivaa, samoin venäläisten. Mutta sitä en tajua miksi pitää ollenkaan kirjoittaa suomenkieltä englantilaisella näppäimistöllä ja jättää skandit pois, kun enää tässä ei ole kysymys perusmuistin optimoinnista dossissa.

nain salee aitiski ajattelis.
explo Joko skandit?
explo, 8.7.2003 01:26:15
Pisteet: 0
Onkohan tuolla taas kaikenlaisia Haemaelaesia, Maekisiae ja muita jänniä nimiä. Kovin kummoisesti en urheilukilpailuita seuraa, mutta siitä vähästä on jäänyt mieleen tämä hupaisa kyvyttömyys mihinkään eksoottisempiin merkkeihin, kuten nämä meidän skandinaaviset aakkosemme.
Dakkus Re: Joko skandit?
Dakkus, 8.7.2003 02:36:17
Pisteet: 0
Onkohan tuolla taas kaikenlaisia Haemaelaesia, Maekisiae ja muita jänniä nimiä. Kovin kummoisesti en urheilukilpailuita seuraa, mutta siitä vähästä on jäänyt mieleen tämä hupaisa kyvyttömyys mihinkään eksoottisempiin merkkeihin, kuten nämä meidän skandinaaviset aakkosemme.
Tässä voi olla taustalla sekin, että saksan kielessä ä translitteroidaan usein ae:ksi ja ö oe:ksi. He eivät välttämättä ole tajunneet, että sellainen ei oikein sovi kielessä, joka tuntee pitkät vokaalit ja joka käyttää niitä paljon..
--
Seuraa euroseteleidesi jälkiä! http://eurobilltracker.eu/ - "Hei! Tämähän on matkustanut Lissabonista tänne Helsinkiin!"
TeknoHog Re: Joko skandit?
TeknoHog, 9.7.2003 01:52:47
Pisteet: +2
Onkohan tuolla taas kaikenlaisia Haemaelaesia, Maekisiae ja muita jänniä nimiä. Kovin kummoisesti en urheilukilpailuita seuraa, mutta siitä vähästä on jäänyt mieleen tämä hupaisa kyvyttömyys mihinkään eksoottisempiin merkkeihin, kuten nämä meidän skandinaaviset aakkosemme.
Tässä voi olla taustalla sekin, että saksan kielessä ä translitteroidaan usein ae:ksi ja ö oe:ksi. He eivät välttämättä ole tajunneet, että sellainen ei oikein sovi kielessä, joka tuntee pitkät vokaalit ja joka käyttää niitä paljon..
Tasta tuli mieleen, etta esim. aasialaiset nimet tuottavat lisaa paanvaivaa. Jos ajattelee kaytannon kannalta etta katson jotain kilpailua jossa esiintyy tallaisia nimia, ja kaveri tulee paikalle kysymaan kuka johtaa, en osaa kertoa jos ruudussa nakyy ykkosen jalkeen pelkkia harakanvarpaita.

Pointti on siis se, etta "kaikki" tuntevat englanninkieliset kirjaimet joten niilla on helpompi kommunikoida. Eihan esimerkiksi ä-kirjainta lausuta samalla tavalla kaikissa kielissa. Joissakin ne pisteet ovat ns. erakemerkkeja, kuten vaikka sanassa naïve; siina a ja i lausutaan erikseen, muuten ai:sta tulisi e:n kaltainen aanne englannissa ja ranskassa.

Syy on siis vastaava kuin se, miksi vaikkapa DNS-nimissa ja spostiosoitteissa saa kayttaa vain tiettyja kirjaimia. Englanninkieliset aakkoset ovat tietyssa mielessa pienin yhteinen nimittaja.

Asiasta kolmanteen, oli muuten omituinen vastaus haastattelun lopussa:

"Are you using any open-source software to cut costs?
- No. It's not a religion that we use this or that. Sun is a sponsor and is providing Solaris (Sun's version of Unix), so that's what we use. Maybe for the next games we use Linux."

Olisin kuvitellut, etta tallaisissa tapauksissa valitaan ohjelmistot teknisten vaatimusten mukaan. (Siis sen enempaa kumpaakaan kayttista suosimatta, molempia olen kayttanyt hyvin kokemuksin.)

.ps kerrankin oli brittinappiksen kayttajalle sopiva kommentin aihe ;-)
-><-
Good shit, huh? Dozer makes it. It's good for two things: degreasing engines and killing brain cells.